TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 1:17

TSK Full Life Study Bible

1:17

<03212> [Go.]

Allah(TB/TL) <0430> [the God.]

1:17

dengan selamat,

Bil 6:26; 1Sam 20:42; 2Raj 5:19; Kis 15:33; [Lihat FULL. Kis 15:33] [Semua]

dari pada-Nya.

Kej 25:21; [Lihat FULL. Kej 25:21]; Mazm 20:4-6 [Semua]


1 Samuel 2:3

TSK Full Life Study Bible

2:3

maki(TB)/sombong(TL) <06277> [let not arrogancy. Heb. hard.]

Allah(TB)/Tuhan(TL) <0410> [a God.]

diuji(TB)/perbuatan-Nyapun(TL) <05949> [by him.]

2:3

caci maki

Mazm 17:10; 31:19; 73:8; 75:5; 94:4 [Semua]

yang mahatahu,

Yos 22:22; [Lihat FULL. Yos 22:22]

Dia perbuatan-perbuatan

1Sam 16:7; 1Raj 8:39; 1Taw 28:9; 2Taw 6:30; Ams 15:11; Yer 11:20; 17:10 [Semua]

diuji.

Ams 16:2; 24:11-12 [Semua]


1 Samuel 6:16

TSK Full Life Study Bible

6:16

kelima(TB/TL) <02568> [the five.]

pulanglah(TB/TL) <07725> [they returned.]

1 Samuel 15:19

TSK Full Life Study Bible

15:19

Mengapa .... jarahan .... jarahan(TB)/merebut(TL) <05860 07998> [fly upon.]

melakukan .... jahat ...... jahat(TB)/membuat barang ... jahat(TL) <07451 06213> [didst evil.]

15:19

mengambil jarahan

Kej 14:23; [Lihat FULL. Kej 14:23]; 1Sam 14:32; [Lihat FULL. 1Sam 14:32] [Semua]


1 Samuel 17:11

TSK Full Life Study Bible

17:11

cemaslah(TB)/tercengang-cenganglah(TL) <02865> [dismayed.]

1 Samuel 17:42

TSK Full Life Study Bible

17:42

dihinanya(TB)/dicelakannya(TL) <0959> [disdained.]

muda(TB/TL) <05288> [a youth.]

17:42

dia, dihinanya

Mazm 123:3-4; Ams 16:18 [Semua]

elok parasnya.

1Sam 16:12


1 Samuel 24:14

TSK Full Life Study Bible

24:14

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

Anjing mati .... saja ... anjing(TB)/anjing matikah(TL) <04191 03611 0259> [a dead dog.]

kutu saja ....... kutu(TB)/kutu(TL) <0259 06550> [a flea.]

24:14

Anjing mati!

1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43]

Seekor kutu

1Sam 26:20


1 Samuel 25:3

TSK Full Life Study Bible

25:3

bijak(TB)/baik(TL) <02896> [good.]

kasar(TB)/keras hatinya(TL) <07186> [was churlish.]

<03614> [and he was.]

{Wehoo calibbee,} literally, "and he was a Calebite;" but as the word {cailev} signifies a dog, the Septuagint has understood it as implying a man of canine disposition, and translated it, [kai anthropov kunikos,] "and he was a doggish man." It is understood in the same way by the Syriac and Arabic.

25:3

isterinya Abigail.

Ams 31:10

keturunan Kaleb.

Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]; Yos 15:13; [Lihat FULL. Yos 15:13] [Semua]


1 Samuel 25:6

TSK Full Life Study Bible

25:6

Selamatlah(TB)/Bersukacitalah(TL) <02416> [liveth.]

Selamat .... selamatlah ... selamat ..... selamat ....... selamat(TB)/selamat ..... selamat ....... selamat(TL) <07965> [Peace be both.]

25:6

Selamat! Selamatlah

Mazm 122:7; Mat 10:12 [Semua]

ada padamu.

1Taw 12:18




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA